RSS

YABANCI un DURAKI. – Bonfoto Turcijas skati.

22 Jul

 https://bonislv.files.wordpress.com/2016/01/image0803.jpgVārds “ārzemnieki” turku valodā – yabanci.

Nu, jāpiezīmē, krieviski tverot, tas rada īpašīgas asociācijas, protams. Kad nu tā apzīmē.

Durak – pietura. Nemitīgi to dzirdu autobusā.

Vari arī pats nozīmīgi un izpalīdzīgi kādam Antaljas tūristam pateikt: Ei, durak …, kāp nu ārā!

“Durak” citkārt nozīmē īsa mirkļa ieskrietuvi, bistro, uzkostuvi, kur var īsi pieturēt, lai ieturētos straujā ritmā.

Daudz tādu duraku uz ielām. Arī Eiropas pilsētās sastopami, – Vācijā, Austrijā, Francijā..

Jabanciem no Krievijas duraki un bardaki

īpaši mēdz patikt.

 

 
 
%d bloggers like this: