RSS

Monthly Archives: October 2011

Lilioma iela un Tagores sirds klīnika Balatona krastā…

Čardas iekšpagalms.

 
Leave a comment

Posted by on 30/10/2011 in Biogrāfijas, Galerija

 

“Latgales Misiņš”, grāmatnieks Stepons Seiļs man rakstīja vēstulēs… Bijām pie viņa reiz ciemos “Kļovūs”… Pie Lyužas.

Atceros, kā gulēju zem jāņogu krūma un aizgūtnēm lasīju senas latgaļu avīzes, daudz ko, kas Rīgā bija noslēpts specfondos, spechranos.

Un vakarā dzērām līksmu jugoslāvu vinjaku, ko biju nopircis Audriņu veikaliņā…

 
Leave a comment

Posted by on 30/10/2011 in Biogrāfijas, Dokumenti, Dzeja

 

Krievijas Ārlietu ministrijas Kapitālās celtniecības un īpašuma aiz robežām DEPARTAMENTA HIMNA. Lūdzu, piesūtīt visu zemju visu resoru visu departamentu visas himnas vispasaulīgai apraugāmu paraugu kopai!

Diemžēl, man nav zināms šī apņēmīgā daiņojuma autors.

Zināms gan, ka visās senas diplomātijas zemēs tādās vīrišķīgās profesijās kā diplomāts, karavadonis utml. vīrietim augstieteicami piederas būt  atzītam dzejniekam.

Kā zināms, arī Krievijā šī tradīcija tiek līdz šai dienai uzturēta spēkā. Kurš gan nezinās diplomāta, ilglaicīgā sūtniecības 1. sekretāra Tjutčeva slavenās, Bavārijā uzrakstītās vārsmas – “Umom Rossiju ņe poņjatj, aršinom obščim ņe izmeritj…”.

Pašreiz pastāvošā dzejnieku kluba pārstāvji visur ieņem vadošus posteņus, bet Krievijas ārlietu ministrs Sergejs Lavrovs ir dzejas vārdu autors jauno diplomātijas kadru kalves MGIMO himnai.

 
Leave a comment

Posted by on 30/10/2011 in Dokumenti, Dzeja

 

A Кащей Бессмертный … Viedokļa atkārtojums Baltijas kampēju sakarā.

 

… un tad es no visdziļākās kabatas izvelku… savu senatnīgo Latvijas Republikas ārzemju pasi… Waterlow & Sons Limited.

No pieredzētā:

Pils iela 11, Rīga. Ir dramatiskais Maskavas puča laiks 1991.g. augustā. Ārlietu ministrs Jānis Jurkāns pošas izlidot uz Kopenhāgenu. Viņam ir ārkārtējas pilnvaras nepieciešamības gadījumā izveidot trimdas valdību. Kāpjot auto, viņš vēl lūdz novākt no kabinetu durvīm ministrijas darbinieku sarakstu. Tajā – tikai kāds ducis uzvārdu…

Vai nav interesanti, ka Atmodu es sagaidīju jau tādā, tik aizkustinošā skatā…

 
Leave a comment

Posted by on 29/10/2011 in Biogrāfijas, Ceļojumi, Dokumenti

 

YABANCI un DURAKI. Turcijas jēdzienu skati.

Vārds “ārzemnieki” turku valodā – yabanci. Nu, jāpiezīmē, krieviski tverot, tas rada īpašīgas asociācijas, protams. Kad nu tevi tā apzīmē.

Durak – pietura. Nemitīgi par to dzirdi autobusā. Vari pats nozīmīgi kādam pateikt: Ei, durak …, kāp nu ārā!

“Durak” nozīmē arī īsa mirkļa ieskrietuvi, bistro, uzkostuvi, kur var īsi pieturēt, lai ieturētos straujā ritmā.

Daudz tādu duraku uz ielām. Arī Eiropas pilsētās sastopam, Vācijā, Francijā. Jo arī jabanciem duraki mēdz patikt.

 

Ak, murgi brīnišķie, kas manos pantos lejas… (A. Čaks)

 
Leave a comment

Posted by on 29/10/2011 in Dzeja

 
 
%d bloggers like this: